« ベトナム語の通訳のオファー | トップページ | ベトナム語社内報の校正 »

ベトナム語の通訳

先週はベトナム語の通訳を2日間ほどしていました。
2日間合計で10時間ぐらいしていたせいか今日まで顎が疲れた感じで大きな声が出なかったり、食べ物がおいしく感じなかったりしています。

でも今回の通訳は自分で言うのもなんですが、今までの通訳の中で最高だったと思います。
わからなかったところはいつもメモを取って家で辞書で調べたりしたことが向上になったのかもしれません。

土日は量販店でクレジットカードの入会促進のバイトをしていたのですが、そっちよりずっと遣り甲斐があり精神面で通訳の方が充実しています。そのカードのバイトも2か月で終了になり今は家庭教師と通訳のバイトがあります。

もっとバイトをしてお金を稼ぎたいのですが、検定試験も9月、10月にあるのでその準備もしないといけないのでとりあえず土日のバイトは控えようかと思っています。

とそんな9月。動物占いのチータでは一番悪いつきなのですが、まあ楽しみです。

|

« ベトナム語の通訳のオファー | トップページ | ベトナム語社内報の校正 »

Interpreter」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1048125/23454307

この記事へのトラックバック一覧です: ベトナム語の通訳:

« ベトナム語の通訳のオファー | トップページ | ベトナム語社内報の校正 »